其身正,不令而行全文翻译是什么?
1、这句话的意思是:如果自身行为端正,不用发布命令,事情也能推行得通;如果本身不端正,就是发布了命令,百姓也不会听从。原文:子曰:“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。”子曰:“鲁卫之政,兄弟也。
2、译文:说的是,太史公说:《论语》说,“在上位的人本身行为端正,即使不下命令,人们也会遵守奉行;自身行为不正,即便下了命令,人们也不会遵守奉行。
3、意思是:自我品行端正了,即使不发布命令,老百姓也会去实行;若自身不端正,即使发布命令,老百姓也不会服从。【出处】《论语·子路篇》——先秦·孔子 子曰:“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。
4、意思是:自身正了,即使不发布命令,老百姓也会去干;自身不正,即使发布命令,老百姓也不会服从。原文:子曰:“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。
5、该句出自汉代司马迁的《史记·李将军列传》。原文:太史公曰:“《传》曰:‘其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。’其李将军之谓也?余睹李将军悛悛如鄙人,口不能道辞。及死之日,天下知与不知,皆为尽哀。
6、意思是:自我品行端正了,即使不发布命令,老百姓也会去实行,若自身不端正,即使发布命令,老百姓也不会服从。”出处:《论语·子路篇》。原文为:子曰:“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。
其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。的意思是什么?
1、这句话的意思是:如果自身行为端正,不用发布命令,事情也能推行得通;如果本身不端正,就是发布了命令,百姓也不会听从。原文:子曰:“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。”子曰:“鲁卫之政,兄弟也。
2、意思是:自身正了,即使不发布命令,老百姓也会去干;自身不正,即使发布命令,老百姓也不会服从。原文:子曰:“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。
3、意思是:孔子说:“自我品行端正了,即使不发布命令,老百姓也会去实行;若自身不端正,那么,纵然三令五申,被管理者也不会服从的。”子曰:“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。
4、译文:孔子说:“自身正了,即使不发布命令,老百姓也会去干;自身不正,即使发布命令,老百姓也不会服从。”孔子说:“鲁和卫两国的政事,就像兄弟(的政事)一样。
“其身正,不令而行。其身不正,虽令不从”应该要怎么理解?
意思是:自我品行端正了,即使不发布命令,老百姓也会去实行;若自身不端正,即使发布命令,老百姓也不会服从。【出处】《论语·子路篇》——先秦·孔子 子曰:“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。
这句话的意思是:如果自身行为端正,不用发布命令,事情也能推行得通;如果本身不端正,就是发布了命令,百姓也不会听从。原文:子曰:“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。”子曰:“鲁卫之政,兄弟也。
意思是:自身正了,即使不发布命令,老百姓也会去干;自身不正,即使发布命令,老百姓也不会服从。原文:子曰:“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。
意思是:自我品行端正了,即使不发布命令,老百姓也会去实行,若自身不端正,即使发布命令,老百姓也不会服从。出处:孔子《论语·子路篇》原文全句:子曰:“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。
子曰:“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。”
1、意思是:自身正了,即使不发布命令,老百姓也会去干;自身不正,即使发布命令,老百姓也不会服从。原文:子曰:“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。
2、释义:当管理者自身端正(作出表率时),不用下命令,被管理者也就会跟着行动起来;相反,如果管理者自身不端正(而要求被管理者端正),那么,纵然三令五申,被管理者也不会服从的。
3、意思是:自我品行端正了,即使不发布命令,老百姓也会去实行;若自身不端正,即使发布命令,老百姓也不会服从。【出处】《论语·子路篇》——先秦·孔子 子曰:“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。