谁可以帮我把圣教序用白话文翻译一下
爰自所历之国,总将三藏要文,凡六百五十七部,译布中夏,宣扬胜业。 于是玄奘从所经过的大小国家中,总共搜集吸取了三藏主要著作,一共六百五十七部,翻译成汉文后在中原传布,从此这宏大的功业得以宣扬。引慈云于西极,注法雨于东垂, 慈仁的云朵,从西地缓缓飘来,功德无量的佛法象及时雨一样遍洒在大唐的国土上。
译成汉文,以传布于中原华夏,来宏扬佛教中这一伟大盛事。引慈云于西极,注法雨于东垂。圣教缺而复全;苍生罪而还福。佛的慈悲之心一如云朵,引自西方的极地;佛法之道一如雨露注入于我东方,乃至极边远的地方。佛教典籍中残缺部分乃得以修复整合;芸芸众生的罪恶,得以消除而回归于福。
原文(5):爰自所历之国,总将三藏要文,凡六百五十七部,译布中夏,宣扬胜业。引慈云于西极,注法雨于东垂。圣教缺而复全,苍生罪而还福。湿火灾之干焰,共拨迷途;朗爱水之昏波,同臻彼岸。是知恶因业坠,善以缘升。升坠之端,惟人所托。譬夫桂生高岭,云露方得泫其花;莲出渌波,飞尘不能污其叶。
白话文文言文对照表
1、《朝花夕拾》 文言文对照翻译 《二十四孝图》 我总要上下四方寻求,得到一种最黑,最黑,最黑的咒文,先来诅咒一切反对白话,妨害白话者。 即使人死了真有灵魂,因这最恶的心,应该堕入地狱,也将决不改悔,总要先来诅咒一切反对白话,妨害白话者。
2、到‘五四’新文化运动以后,才在全社会上普遍应用的。 在古代,文言文形式规范,并且用词用字较为统一。而由于方言的差异,白话文在各地差别较大,因此交流呈现出地域差异的特性。
3、论语古文白话文对照 学而第一『1』子曰:「学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?」『2』有子曰:「其为人也孝弟,而好犯上者,鲜矣;不好犯上,而好作乱者,未之有也。 君子务本,本立而道生。
4、追问: 古白话文和今白话文的区别 汉语言文字可以简单分为3个部分:文言文,古白文,今白文,从秦汉开始统一的语言到民国称古白话,民国以后就是我们现在常用的。你看过鲁迅的文章吧,典型的古白话。 文言文我们是大部分看不懂,古白话是半懂半不懂,现代文我们基本看得懂。
5、其为人,阿附显贵,恃权横行,夺民地,固人皆恶之。 民有不足者,其将背女矣。 己居则简吝,衣褶衣,十年不变,且一日之中食不二肉。 其佯曰:……余亦大醉矣,未知所谢者何也? 其乃躬亲节用,为之范则,黾勉百姓,勤稼穑,植桑。
6、张昭试探道:“我乃江东微不足道之士,闻先生高卧隆中,自比管仲、乐毅。此言当真?”孔明道:“此乃亮微不足道的比较。”张昭质疑:“刘豫州三顾茅庐得先生后,似鱼得水,欲图荆襄。如今却归附曹操,不知何故?”孔明深知张昭为孙权重要谋士,于是回应:“取汉上之地于我而言易如反掌。
关关雎鸠的白话文
关雎翻译成白话诗如下:原文:关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。白话诗:关关和鸣的雎鸠,相伴在河中小洲。
关雎白话译文 关关和鸣的雎鸠,相伴在河中小洲。美丽贤淑的女子,真是君子好配偶。参差不齐的荇菜,左边右边不停采。美丽贤淑的女子,梦中醒来难忘怀。美好愿望难实现,醒来梦中都思念。想来想去思不断,翻来覆去难入眠。参差不齐的荇菜,左边右边不停摘。美丽贤淑的女子,奏起琴瑟表亲爱。
关关雎鸠,在河之洲。美丽的女子,君子心中所爱。参差荇菜,左右采之。思念不已,梦中亦难舍。追求之心难平息,日思夜想难入眠。参差荇菜,左右芼之。奏起琴瑟,表达深情。参差荇菜,左右采之。鸣钟击鼓,取悦心上人。这首诗讲述了一个君子对美丽女子的追求。
想要《史记》原文和翻译的TXT完整版,求文本。跪谢了
1、提取码: anfp 《史记》.TXT史记白话文.txt史记译文及原文.txt作品:史记作者:汉·司马迁内容简介:全书共有130篇。
2、高帝听罢,很高兴地笑了。事过之后,吕后因为在东厢侧耳听到上述对话,她见到周昌时,就跪谢说:“若不是您据理力争的话,太子几乎就被废掉了。”此后,戚姬的儿子如意立为赵王,年纪十岁,高祖担心如果自己死后,赵王会被人杀掉。
3、跪谢昔黄帝始经土设井以塞诤端,立步制亩以防不足,使八家为井,井开四道而分八宅,凿井於中。一则不洩地气,二则无费一家,三则同风俗,四则齐巧拙... 哪位大神可以帮我翻译一段文言文。 跪谢 昔黄帝始经土设井以塞诤端,立步制亩以防不足,使八家为井,井开四道而分八宅,凿井於中。
4、原文:本始二年,从军还,复用守京兆尹,满岁为真。 译文:本始二年,赵广汉跟从军队回来,又被任用代理京兆尹,满一年后被正式任命为京兆尹。 原文:广汉为人强力,天性精于吏职,见吏民,或夜不寝至旦。 译文:赵广汉为人很是强势,天性精通于官场职务,看见差役百姓,有时夜晚不睡觉直到天亮。 原文:尤善为钩距,以得事情。
5、古文翻译: 见周昌,为跪谢曰:“微君,太子几废” 她见到周昌时,就跪谢说:“若不是您据理力争的话,太子几乎就被废掉了。” “她”指吕后、出自史记 周昌者,沛人也。其从兄曰周苛,秦时皆为泗水卒史。 及高祖起沛,击破泗水守监,于是周昌、周苛自卒史从沛公,沛公以周昌为职志,周苛为客。从入关,破秦。
6、子产说:“这是国家政事混乱,不是您的忧患。她愿意嫁给谁就嫁给谁。”徐吾犯请求这二位,让女子自己选择。他们都答应了。公孙黑打扮得非常华丽,进来,陈设财礼然后出去了。公孙楚穿着军服进来,左右开弓,一跃登车而去。女子在房间内观看他们,说:“子皙确实是很美,不过子南是个真正的男子汉。
常见白话文与普通话对照表
汉语主要白话文主要有四种,他们分别是官话白话文(京白)、吴语白话文(苏白,如右图)、粤语白话文(广白)以及韵白(明代官话——中州韵白话文)。除了以下四种,还有很多白话。未能识别属于何种方言大类的,统称为“土白”。我们生活中所常说的白话文,是指官话白话文。
姑母:爸爸的姐姐叫姑妈,爸爸的妹妹叫姑姐。 姑父:姑丈。 舅舅:舅父。 舅妈:妗母。 媳妇:新抱或者家嫂。 婆婆(丈夫的妈妈):奶奶。 公公(丈夫的爸爸):老爷。 姨母:妈妈的姐姐叫姨妈,妈妈腔滚羡的妹妹叫阿姨。 姨父:姨丈。 姐姐:家姐。
诚然,“这些时候,勇敢,是安稳的;情热,是毫无危险的。” 然而,对于阴间,我终于已经颂扬过了,无法追改;虽有“言行不符”之嫌,但确没有受过阎王或小鬼的半文津贴,则差可以自解。总而言之,还是仍然写下去罢:—— 我所看的那些阴间的图画,都是家藏的老书,并非我所专有。
注意:粤语拼音和汉语普通话拼音是不一样的,点击这里进入学习粤语拼音。