山有木兮木有枝,心悦君兮君不知翻译是什么?
意思是:山上有树木啊树木有丫枝,心中喜欢你啊你却不知此事。出自春秋民歌《越人歌》,原文为:今夕何夕兮搴舟中流,今日何日兮得与王子同舟。蒙羞被好兮不訾诟耻,心几烦而不绝兮得知王子。
意思是:山有树木陪伴,树木有其枝干相依,我的心喜欢你,而你却不知道。
山上有树木,而树上有树枝,(这人人都知道), 可是我这么喜欢你啊,你却不知。
山木有兮木有枝,心悦君兮君不知的翻译是“山上有树木,树木有丫枝,心中喜欢你,你却不知此事。”这句话出自《越人歌》。原文如下:今夕何夕兮,搴舟中流。今日何日兮,得与王子同舟。蒙羞被好兮,不訾诟耻。
山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。译文 今晚是怎样的晚上啊我驾着小舟在河上漫游。今天是什么日子啊能够与王子同船泛舟。承蒙王子看得起,不因为我是舟子的身份而嫌弃我,责骂我。心绪纷乱不止啊,因为能够结识王子。
“山有木兮木有枝,心悦君兮君不知”的意思?
1、意思是:山有树木陪伴,树木有其枝干相依,我的心喜欢你,而你却不知道。
2、意思是:山上有树木啊树木有丫枝,心中喜欢你啊你却不知此事。出自春秋民歌《越人歌》,原文为:今夕何夕兮搴舟中流,今日何日兮得与王子同舟。蒙羞被好兮不訾诟耻,心几烦而不绝兮得知王子。
3、山上有树木啊树木有丫枝,心中喜欢着你啊你却不知道。原文 今夕何夕兮,搴舟中流。今日何日兮,得与王子同舟。蒙羞被好兮,不訾诟耻。心几烦而不绝兮,得知王子。山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。
4、“山有木兮木有枝,君悦君兮君不知”的意思是:山上有树木啊,树木有丫枝,心中喜欢你啊,你却不知此事。
5、“山有木兮木有枝”是一个比兴句,既以“山有木”、“木有枝”兴起下面一句的“心说君”、“君不知”,又以“枝”谐音比喻“知”。
山有木兮木有枝,心悦君兮君不知什么意思?
1、意思是:山上有树木啊树木有丫枝,心中喜欢你啊你却不知此事。出自春秋民歌《越人歌》,原文为:今夕何夕兮搴舟中流,今日何日兮得与王子同舟。蒙羞被好兮不訾诟耻,心几烦而不绝兮得知王子。
2、翻译:山上有树木,而树上有树枝,(这人人都知道), 可是我这么喜欢你啊,你却不知。
3、这一句话的意思是说:山上有树木啊树木有丫枝,心中喜欢着你啊你却不知道。这一句话的出处是:先秦·佚名《越人歌》这一句话完整的原文是这样的:今夕何夕兮,搴舟中流。今日何日兮,得与王子同舟。
4、这句诗的意思是山上有树木啊树木有丫枝,心中喜欢你啊你却不知此事。此诗句出自先秦佚名《越人歌》,全诗原文如下:今夕何夕兮,搴舟中流。今日何日兮,得与王子同舟。蒙羞被好兮,不訾诟耻。